Hasta la próxima

Gyóni Géza - A béke jön : CoverByGaben

0 vistas· 04/06/26
admin
admin
Suscriptores
0
En

@old_new-f9r

🧾 Költői háttér: Gyóni Géza (1884–1917)

Gyóni Géza (eredeti nevén Áchim Géza) a 20. század eleji magyar költészet egyik legtragikusabb sorsú alakja. A nevét főként első világháborús lírája tette halhatatlanná. Eleinte még lelkes hazafias dalokat írt, de a frontra kerülve szembesült a háború kegyetlenségével, és lírája antimilitarista, elégikus hangvételűvé vált.

Fogságba esett (Oroszország, Krasznojarszk), és ott írta legmegrendítőbb verseit. Ez a vers, „A béke jön”, 1917. június 13-án keletkezett, alig egy hónappal a halála előtt. Mint egy végső testamentum, egy békét áhító, de már búcsúzó költő utolsó üzenete.


Verselemzés:

🖋️ A verset írta: Gyóni Géza
📜 Verscím: A béke jön
Műfaj: lírai költemény, testamentumszerű búcsúvers
Keletkezés: 1917, hadifogság (Krasznojarszk)

🎭 Témája, alaphangulata:
A vers a költő saját halálára való felkészülés, a hősiesség és a megbékélés motívumának összeolvadása. A vers lírai énje – talán maga a költő vagy egy háborús hős archetípusa – már nem földi ember. Ő "a kapunál" vár, vagyis a halál, az örök nyugalom kapujában.
Ugyanakkor a béke eljövetelével, a háborús szenvedések lezárultával megnyugvást remél – nem magának, hanem a hazának, a nemzetnek, azoknak, akik túlélték.

A költő úgy jelenik meg, mint egy szellemlovas, aki visszavárja bajtársait a diadal után, hogy köszöntse őket egy szent, időtlen kapunál – az ősöké, a hősöké, az emlékezeté.

🧩 Szerkezete
A vers 6 versszakból áll, mindegyik 5 soros.

A szerkezet egy tudatosan felépített érzelmi és képi ívet követ:
1. A nyitás – személyes búcsú:
A lírai én kész elmenni, de nem félelemmel, hanem méltósággal és hivatástudattal.
2. A második szakasz – a halál képei:
A Kárpátok, a vér, a harc képei szinte epikus látomásként jelennek meg.
3. Harmadik rész – a lelkek találkozása:
A lírai én, mint őrző és üdvözítő, „megáldja” a bajtársakat, akik hazatérhetnek.
4. Negyedik–ötödik szakasz – történelmi és nemzeti dimenzió:
A szenvedések után jönnie kell a békének – nemcsak politikai, hanem emberi értelemben is.
5. Zárás – kívánság, hit és remény:
A vérrel áztatott földből kenyér nőjön, a mártírok sírján szeretet és munka uralkodjon – ez már túlmutat a háborún: ez a megbocsátás, az újrakezdés verse.

🎭 Stílus és hangulat
• A vers stílusa emelkedett, epikus és balladisztikus.
• Visszatérő motívumai: halál, hegy, vér, béke, diadal, szeretet.
• Hangulata komor, de nem reménytelen – inkább megbékélt, hősi és tiszta.

A "felhőlovam nyergelve áll" sorok például mitikus hősfigurát festenek le – olyan, mint egy költői Aragorn vagy szellem-huszár, aki már nem e világi.

🗝️ Kulcsmotívumok:
• Felhőló – a halál lova, a túlvilág szimbóluma, de nem rémisztő, hanem fenséges.
• Ős Kapu / Szent Kapu – nemcsak a halál kapuja, hanem a haza, a béke, a hősi emlékezet bejárata.
• Kenyeret adó föld – a pusztítás utáni újjászületés képe, a „vér helyett élet”.

❤️ Érzelmi ív
A vers lírai énje nem fél, nem lázad. Ő már azon túl van, de még utoljára – mint egy utolsó katonai vezényszóval – felajánlja lelkét a haza oltárán.
Személyes és kollektív búcsú egyszerre, melyben benne van a fájdalom, az alázat és a remény.

🧾 Összegzés
Gyóni Géza A béke jön című verse egy modern kori hőseposz balladai sűrűségben. Búcsúvers, hitvallás, testamentum és nemzeti ima egyszerre.
Tiszteletet, erőt, megbékélést közvetít – tökéletes szöveg egy rock-himnikus feldolgozáshoz, ahol a refrének szinte üvölthetik a lelkünket:
„Ne féljetek, ne szóljatok – Ott leszek én a kapunál.”


Eredeti szöveg (feldolgozva):

Gyóni Géza: A béke jön

A béke jön, - már mehetek.
Bajtársak, Isten veletek.
Felhőlovam nyergelve áll -
Ne féljetek, ne szóljatok
Ott leszek én a kapunál.

Hol fenyves-árnyas zuhatag
Medrében annyi vér szakadt:
Kárpát kemény szikláinál,
Tarajos, ives hegy gerincén
Felhőlovam büszkén megáll.

Ki megáldottam mentüket,
Bajtársak, kell hogy ott legyek
S köszöntsem, ha behajtanak
Az ős Kapun, a szent Kapun
A diadalmas hadakat.

Kárpát véres lejtőiről
A napsütött dombokra föl
Már menjenek, már menjenek,
Kik oly soká látták sötétnek
A véghetetlen, kék eget.

Mely annyi holt testet takar:
Legyen végső e diadal.
S a vérrel vont határokon
Békés népekkel jó rokon
S boldog legyen már a magyar!

Vérnek ágyából mely kikél,
Áldott legyen már a kenyér,
És annyi mártir-sir felett
Süssön fel édes, szent napod
Munka, Békesség, Szeretet!

Krasznojarszk, 1917. június 13.


#vers #music #feldolgozás #ai #song #költészet #költemény #tiszta #szív #bűn #song #cover #crime #1848 #eszme #irodalom #lovas #temető #halal #death #live #coverbygaben #béke #peace #gyónigéza

Mostrar más

 0 Comentarios sort   Ordenar por


Hasta la próxima